На китовом наречии: возможно, через какое-то время нам удастся понять, о чём говорят белухи

Белухи они как люди. У каждой популяции свое наречие, но при этом в отличие от людей они могут общаться со всеми своими сородичами. Поговорить с белухой так, чтобы она поняла и ответила – такую задачу и поставили перед собой ученые Института океанологии российской академии наук. Общаться приехали на Чукотку в Анадырский лиман.

Взреветь белугой - но так, чтобы и белуха поняла, что это о ней, и ответила. Такую задачу много-много лет поставили перед собой сотрудники Института океанологии Российской академии наук. И не только они - учёные из США, Японии, Испании, Дании в первых рядах озадаченных вопросом дешифровки языка этих китообразных. Ведь белухи живут в северных водах, большую часть года проводят в темноте и подчас подо льдом - без умения ощупывать местность звуком и получать сведения на расстоянии от сородичей они бы просто не смогли существовать. Но белухи не просто существуют, а вполне благоденствуют. В морях, омывающих берега нашей страны, в частности. Животных исследуют в Белом, Охотском и Беринговом. И анадырская популяция выглядит едва ли не самой благополучной со всех сторон.

«Выяснилось, что белухи анадырские - они намного, в десятки раз чище, например, чем беломорские животные, потому что там ситуация экологическая гораздо хуже. И наши коллеги проводят исследования кожных покровов беломорских белух, и они установили, что довольно много животных поражено различными кожными заболеваниями. Чего не скажешь, например, о белухах анадырских», - сообщил Роман Беликов, старший научный сотрудник Института океанологии РАН.

В первый раз Роман Беликов приезжал на Чукотку в 2013 году. Работа была продолжена в прошлом году, и вот теперь - третий заход. В течение месяца день за днём с небольшими перерывами из-за непогоды белух снимали на видео- и фотокамеры, а также записывали их голоса благодаря нескольким гидрофонам. В импровизированной защитной скорлупе из кухонных ситечек приборы спускают отвесно в воду. Запись идёт сразу на несколько каналов, так можно точнее по звукам восстановить картину происходящего в мутной воде лимана. Все карты путает сильное течение и обилие шумов, вызванных хозяйственной деятельностью человека. И только ночью, когда лиман затихает, настаёт время открытий.

«Такая есть вещь базовая, как обмен сигналами. Она подчинена каким-то временным закономерностям. И, в принципе, нам удалось обнаружить этот обмен сигналами, искусственно, так сказать, созданный здесь. Когда, например, излучался сигнал животного довольно молодого белушонка, который находится сейчас на Белом море или, например, сигналы беломорских животных, или анадырских - и они в ответ отвечали», - рассказывает Роман Беликов, старший научный сотрудник Института океанологии РАН.

В этом году учёные впервые воспроизвели нашим белухам связные фрагменты сигналов, издаваемых их сородичами из других мест. И, несмотря на довольно большие различия в речи представителей разных популяций, получили ответ. Затем проиграли уже это сообщение - и зафиксировали новую реакцию. Пока эти работы ведутся в пилотном режиме, однако возможно через какое-то время нам удастся пообщаться с белыми китами. Или даже понять, о чём говорят белухи.

Новости партнеров

Адрес электронной почты редакции сайта: vesti.yamal@yandex.ru. Номер телефона редакции ГТРК "Ямал": 8(34922) 4-14-20.

16+

Государственный интернет-канал «Россия» 2001 - 2023. Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-59166 от 22 августа 2014 года, выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.

Учредитель – Федеральное государственное унитарное предприятие «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания». Главный редактор Панина Елена Валерьевна. Редактор ГТРК «Ямал» Косачёва Ирина Макаровна.

Яндекс.Метрика